Вернуться в оглавление

Перевод: Аннетта Сокольникова

"Клятва крови"


ГЛАВА 8

В одной из камер Вавилона 5 Джон Шеридан рассматривал сидящего перед ним пленника.
Это был плохо одетый пожилой нарн. Он отказывался отвечать на какие-либо вопросы, но согласился сообщить свое имя и повторить историю, согласно которой он потерял все свои деньги на игре и застрял на этой космической станции.
Лу Вэлч так же был здесь, с дубинкой в руках. Шеридан никогда бы не позволил применить физическую силу к пленнику, но нарн, возможно, не знал этого.
- Будьте рассудительны! - посоветовал ему капитан. - Мы знаем, что вы замешаны в нападении на одного из наших сотрудников безопасности. Если вы нам все расскажете, мы будем милосердны!
Нарн сверлил его злыми красными глазами.
- Примените ко мне ваши самые страшные пытки!
Лу постучал дубинкой по руке.
- Слушайте, начальник, дайте мне поразвлекаться с ним, как с тем парнем в прошлый раз. Вы же видите, что он именно этого и просит!
- Не так быстро, мистер Вэлч. Я думаю, что наш друг Па’Нар отдает себе отчет в том, что рискует провести много длинных ночей в земной тюрьме, если не станет сотрудничать.
Нарн улыбнулся.
- Земная тюрьма? Мне это нравится куда больше, чем нижние уровни! Когда можно переехать?
- Говори, пес! Где твой сообщник? - проревел Лу.
- Я не знаю, о чем вы говорите.
- Ха’Мок, где он? - спросил Шеридан куда более любезным тоном.
Па’Нар с презрительным видом скрестил руки. В этот момент появилась Талия Винтерс, прекрасная, как всегда. Увидев ее, нарн изменился в лице.
- Здравствуйте, капитан. Это и есть наш подозреваемый?
- Да. Добро пожаловать, мисс Винтерс.
- Позвольте мне догадаться... Он отказывается говорить, так?
- Именно. Вы думаете просканировать его?
- Я попробую, но в мозг нарнов проникнуть очень сложно.
Она сняла перчатки и коснулась руки пленника.
- Когда вы увидите, что я установила контакт, - сказала она перед тем, как закрыть глаза, - задавайте ему вопросы. Это настроит его мысли на интересующее нас дело.
Па’Нар попытался вырваться, но Вэлч заставил его оставаться на месте. Внезапно нарн подпрыгнул, словно получил электрический разряд. Телепатка покачнулась, но не прервала контакт. Шеридан начал допрашивать подозреваемого:
- Почему вы напали на охранника?
- Мммм...
- Где Ха’Мок?
- Оставьте меня в покое! - зарычал Па’Нар.
- Имеет ли все это отношение к Г’Кару?
Едва он закончил фразу, Талия вскрикнула и выпустила руку пленника.
- Мисс Винтерс, что происходит?
- Со мной все в порядке. Он ясно думал о Г’Каре при каждом вопросе, который вы задавали. У меня возникло впечатление, что он считает Г’Кара по-прежнему живым.
- Вы сумасшедшая! - вскричал нарн.
Шеридан рассматривал подозреваемого. Он противился сканированию, допросу, угрозам. Пришло время воззвать к психологии.
- Мы больше ничего не вытянем из этого индивида, - заявил он. - Я свяжусь с правительством Нарна, с Кха’Ри.
Нарн вскочил.
- Нет! Это будет слишком опасно!
- Опасно для кого?
Нарн закрыл глаза в знак того, что ничего больше не скажет.
Шеридан с разочарованием вздохнул.
- Держите его здесь. Никаких посетителей, никакого адвоката.
Лу повертел в руках дубинку. Роль животного явно забавляла его.
- Не беспокойтесь, сэр, я лично буду следить за ним!

Иванова переоделась в спортивную одежду и принялась за изометрические упражнения на одной из палубных площадок К’Ша На’Васа. Она опиралась на стены корабля, отталкивалась, повторяла движения восточных единоборств.
Позади нее открылась дверь. Гарибальди вышел из своей каюты.
- Эл спит, как младенец, - сообщил он. - Перейдем к серьезным вещам. Я бы очень хотел знать, что они охраняют в трюме!
Сьюзан продолжала свои упражнения.
- Не стоит рисковать и навлекать на себя неприятности. Тот факт, что двое за один день цитировали Марка Твена, не значит, что Г’Кар жив. Вспомните о клятве Ми’Ра!
Открылась еще одна дверь и появилась На’Тот. Гарибальди тут же принялся делать гимнастические упражнения. Нарнианка скрипнула зубами.
- Вы разочаровываете меня. У вас что, нет никакого чувства собственного достоинства? Мы здесь, что бы почтить память Г’Кара, а вы ведете себя, как пленники.
Гарибальди замер и повернулся к Ивановой.
- Скажем ей?
Она подняла руки к потолку.
- Почему бы и нет!
- На’Тот... мы подозреваем, что Г’Кар по-прежнему жив, что он просто заставил всех окружающих поверить в свою смерть.
Нарнианка вытращила глаза.
- Вы шутите?
- Я никогда не шучу, с подобными вещами. У меня нет доказательств, только одни подозрения. Я так же убежден, что этот корабль перевозит что-то, что они не хотят, что бы мы обнаружили.
Раньше, чем она успела ответить, один из членов экипажа показался в конце коридора. Сьюзан вновь принялась за свои упражнения, а Гарибальди разразился смехом, как если бы он сказал что-то очень смешное.
Нарн исчез в своей каюте. Все расслабились. На’Тот подошла ближе к своим спутникам и прошептала:
- Но зачем посол Г’Кар хочет, что бы мы поверили в его смерть?
На этот раз ответила Сьюзан:
- Потому, что его пытаются убить. Ми’Ра поклялась кровью убить его своими собственными руками.
На’Тот, казалось, поняла, что она хочет сказать.
- Шон’Кар является смертным приговором. Вы думаете, что Г’Кар жив... и что он на этом судне?
- Г’Кар мог дождаться прибытия К’Ша На’Васа и его отлета на Нарн. Но он предпочел улететь один на своем шаттле. А черный инфокристалл с посланием Ми’Ра находился на самом виду у него на столе.
Иванова продолжила:
- Все произошло так быстро, что у нас не было времени поразмышлять. Вы хорошо знали посла. Мог ли он выбрать такой путь и представить себя мертвым, чтобы избежать Шон’Кара?
Глаза На’Тот походили на два пламени.
- Да... да, он, скорее всего, подумал бы именно об этом способе.
- Нужно узнать, что находится в трюме! - прошептал Гарибальди. - Можете ли вы позадавать вопросы, попробовать выманить хоть какие-то детали? Вы - нарнианка, может быть, они вам доверятся.
- Я предпочитаю более прямой путь, - пробурчала она.
Не ожидая ответа, На’Тот направилась вглубь коридора. Сьюзан и Майкл следовали за ней на значительном расстоянии.
Подойдя к двум охранникам, На’Тот остановилась и завела разговор. Один из солдат опустил оружие, а вскоре его примеру последовал и другой. Они рылись в карманах - похоже, она что-то попросила у них. Один даже начал смеяться! Однако долго это не продлилось. Сьюзан и Майкл подпрыгнули от неожиданности, когда На’Тот ударила обоих солдат сначала по шее, а потом в живот. Оба нарна упали на пол, но один из них сумел дотянуться но кнопки "тревога", расположенной на стене. Гарибальди прыгнул на него, но было поздно. На’Тот связала другого солдата.
- Командор, - крикнула она Ивановой, - идите осмотрите трюм, быстро!
Иванова обшарила карманы нарнов, нашла карточку, открывающую дверь и отперла трюм. Она спустилась по длинной лестнице. Вокруг было темно. Достигнув дна, она удивленно остановилась - под ногами явственно ощущался ковер. Потолок был низким, а в углу сияли свечи.
- Кто тут? - позвал знакомый голос.
Нарн поднялся со своего кресла и заметил Сьюзан.
- О, значит, это вы, командор?
- Для мертвеца вы отлично выглядите!
С расположенной сверху палубы до них донесся шум драки. Г’Кар встал под входным отверстием и прокричал:
- Все в порядке, не причиняйте им зла!
Потом он повернулся к Ивановой и сказал:
- Я как раз раздумывал над тем, что мне делать. Я рад, что вы выбрали за меня.
Он поднялся по лестнице вместе со Сьюзан. Оба были встречены Гарибальди, На’Тот, капитаном Вин’Током и дюжиной вооруженных нарнов. Прежде чем посол смог сказать хоть слово, На’Тот подошла к нему и резко ударила его прямо в живот. Г’Кар согнулся пополам. Охранники хотели схватить нарнианку, но он остановил их жестом, бросив:
- Нет, оставьте ее. Я заслужил это!
- Да, вы это заслужили! Я никогда не видела ничего более скандального, ничего более гадкого, чем то, что вы устроили!
Г’Кар отпарировал, все еще держась за живот.
- Гадкого? Вы находите, что гадко - пытаться жить иначе, чем постоянно оглядываясь через плечо, спрашивая себя, когда состоится очередная попытка убийства, будет ли она последняя и сколько времени еще продлится этот кошмар?
Он обратился к Вин’Току.
- Спасибо за все, старый друг. Скажи своим людям, что бы они оставили этих землян в покое. Я должен был знать, что они видят меня насквозь, и эта игра - не исключение. Они слишком хорошо знают меня, что бы обмануться.
- Ты уверен, что я могу оставить их...
- Да, я объясню им, как ты стал моим сообщником. У тебя был передо мной долг чести.
Гарибальди с угрожающим видом скрестил руки.
- Посол, вы должны нам объяснить много всего. Во-первых, черный инфокристалл подлинный?
- О, да! Именно из-за этого мне и пришлось прибегнуть к таким крайним мерам. Это и еще кошмары, которые постоянно мучили меня в последнее время. Мне снилось, что меня снова хотят убить.
На’Тот прервала его:
- Я была вынуждена объяснить мистеру Гарибальди и командору, что произошло между вами и семьей Ду’Рога. У меня не было выбора, они нашли послание Ми’Ра.
Г’Кар болезненно застонал.
- Вы им все сказали?
- Да, она нам ВСЕ рассказала! - вскричала Иванова разгневанно. - Вы предали и оболгали Ду’Рога и его семью только для того, что бы подняться по социальной лестнице Нарна!
- Войти в Третий Круг значит куда больше, чем изменить социальный класс! - отрезал дипломат. - Но не важно. Я думал, что Ду’Рога временно отсторонят от участия в Совете, и даже предположить не мог, что его блага конфискуют, а его самого унизят и обесчестят. Когда прилетел первый убийца, На’Тот спасла мне жизнь. Я и представить не мог, что все станет еще более сложным, а Ми’Ра объявит мне Шон’Кар!
- А как вы собираетесь вернуться в мир живых? - настаивала Иванова. - Вы что, собирались появиться на борту станции со словами: Хэлло, вам все это приснилось?
- Это была самая легкая часть моего плана. Меня нашли бы в спасательной капсуле. Такое случается довольно часто, ведь космос такой большой. Все подумали бы, что я успел покинуть мой шаттл вовремя. Согласно нарнскому законодательству, если я вновь появлюсь до окончания срока официального траура, я смогу получить обратно все мои блага, титулы, пост посла, одним словом, все.
- Представление окончено! Разворачиваемся и возвращаемся на Вавилон 5! - объявил Гарибальди.
- Не так быстро, мистер Гарибальди! Я по-прежнему в опасности! Ми’Ра, Т’Ког и Ка’Хет, не считая их наемников, поклялись убить меня. На’Тот, вы объяснили им, что такое Шон’Кар?
- Я пробовала, но земляне очень многого не понимают, и в первую очередь капитан Шеридан. Что вы хотите, посол? Убить Ми’Ра лично или ждать, пока я поклянусь кровью отомстить за вас и задушу ее своими руками?
Г’Кар распрямил плечи.
- Конечно, я сам решу свои проблемы! Что же касается вас, то вы должны следовать приказу и предстать перед Великим Советом. Я надеюсь, что это даст мне достаточно времени, что бы избавиться от Ми’Ра и ее родственников.
Иванова казалась шокированной этими словами.
- Надеюсь, вы не думаете, что мы, как и предполагалось, будем присутствовать на ваших похоронах, в то время как вы осуществляете убийство?
- Другого выхода нет, только смерть может остановить Ми’Ра. Но предложите мне другой выход и я с удовольствием изучу его.
На’Тот покачала головой.
- Он говорит правду, командор. Шон’Кар прекращается лишь со смертью мстителя или его жертвы. Посол в смертельной опасности.
- Очень хорошо, - вздохнула Иванова, - я пойду и поговорю с семьей Ду’Рога. Посмотрим, может, они готовы внять голосу разума. Что же касается вас, покойный господин посол, вам нужно будет вернуться в мир живых!
- Естественно, я вернусь к живым, но под другим именем. Я буду носить своего рода маскировку до тех пор, пока не смогу вновь стать Г’Каром на борту Вавилона 5.
- Я прошу прощения... маскировку? - повторил Гарибальди, думая, что ослышался.
- Да, и она так хороша, что даже вы, шеф, не узнали меня!
- Что?!
- Не далее, чем сегодня утром. Вы встретили меня на нижних уровнях. Я был одет в костюм послушника Восьмого Круга. Вы меня пристально рассматривали.
- Во имя картонного ППГ, это были вы?
- Ну да!
Иванова нервно топнула ногой.
- Г’Кар, пожалуйста, прекратим этот цирк. Я должна рассказать о вашей смерти правительству Нарна. И речи быть не может о том, что бы лгать им, даже ради вас!
- Прошу вас, дайте мне немного времени! Только не говорите им, что я был на борту этого корабля. Врать не придется, ведь никто не спросит вас, жив я или нет. Расскажите им про взрыв, и все!
- Вы попытаетесь убить Ми’Ра?
- Нет, если вы будете со мной, командор!
Гарибальди запротестовал:
- Минуточку! На одного из моих людей на нижних уровнях было совершено нападение. Вы каким-то образом замешаны в этом?
- Жизнь полна опасностей. Смерть тоже, как я посмотрю. Мне казалось, что, перейдя в царство мертвых, я стану свободным, и вот я еще более пленник, чем когда-либо!
- Ну-ну, - улыбнулся Майкл, - убить уже мертвого человека не должно быть преступлением, за которое сурово наказывают на Нарне!
- Я спущусь в трюм и останусь там до тех пор, пока мы не прибудем в наш родной мир. Поверьте мне, знание того, что вы на моей стороне, рядом со мной, возвращает мне надежду.
- Мы почти ничего не можем для вас сделать.
Г’Кар улыбнулся.
- Может, и нет, командор, но я по крайней мере знаю, что я больше не один!
Он исчез в глубине трюма.

В это вечер ужин в офицерской столовой К’Ша На’Васа состоял из мяса с сильным запахом жира. Нарны ели руками, но не забыли дать вилки и ножи своим земным гостям.
Гарибальди и его спутники делили стол с капитаном, его первым офицером и старой женщиной - военным атташе. Только Эл с наслаждением ел массу, которую им подали, и которая должна была представлять из себя нарнский эквивалент овощей.
- Мои комплименты вашему повару! - вскричал он, облизывая пальцы.- Этот лукорл просто восхитителен! Ах, нежность специй, тонкость аромата! Честное слово, во всей галактике нет лучшей кухни, чем нарнская!
Вин’Ток казался польщенным.
- На десерт у нас митлоп, - объявил он.
- Митлоп? Потрясающе! Это мое любимое блюдо! Приготовлен из свежих рубцов, как я полагаю?
- Естественно!
Все разговаривали, но никто не делал ни малейшего намека на то, что Г’Кар жив и находится в трюме судна. Гарибальди посмотрел на длинный стол, за которым сидели солдаты-нарны. Все на борту, за исключением, может быть, Вернона, знали, что посол здесь. Но никто не смел говорить об этом, словно речь шла о неприкасаемом.
- Десерт с рубцами... - прошептала Иванова в ужасе.
- Капитан, - внезапно заговорил Гарибальди, - когда мы прибудем на Нарн, вы останетесь ждать, что бы сопроводить нас обратно на Вавилон 5, или же ваш путь лежит дальше?
- К’Ша На’Вас будет находиться в вашем распоряжении столько, сколько пожелаете. Мы останемся на орбите. Шаттл прилетит за вами и доставит вас на нашу прекрасную родную планету. Вы сможете вернуться на борт тем же путем.
Майкл задал этот вопрос не из любопытства. Он знал, что Вин’Ток и его экипаж подчиняются Г’Кару. Если посол захочет пробыть на планете дольше, чем это предусмотрено, все будут вынуждены остаться. А обычные транспортники, совершающие полеты по маршруту Нарн-Вавилон 5, наверняка не слишком многочисленны. Внезапно он обратил внимание на На’Тот, которая наблюдала за ним.
- Вы мало едите, Гарибальди!
- Нет, я просто плохо себя чувствую. Капитан, с вашего позволения, я хотел бы покинуть стол.
- Ну конечно. Я понимаю, последние события были настоящим испытанием для вас.
- Да ну? А я и не заметил!
Эл ухватил его за рукав как раз в том момент, когда Майкл покидал офицерскую столовую.
- Шеф, я могу съесть вашу долю митлопа?
- Ешьте сколько хотите, хоть лопните, если вам это нравится!
Майкл Гарибальди в последний раз попрощался со всеми и направился к своей каюте. Дорога проходила мимо двери в трюм, которую охраняли два солдата. Они бросали на него убийственные взгляды. Но теперь эти стражи были ни к чему, так как все на борту знали, что Г’Кар здесь.

Часом позже, когда Гарибальди уже начал засыпать, вернулся Вернон, тщательно облизывающий свои пальцы.
- Ну и каков был митлоп? - спросил Майкл.
- Не так хорош, как в больших ресторанах столицы, но чего ожидать от столовой межзвездного транспортника? Конечно, я ничего не сказал об этом капитану.
- Конечно... Что вы ищете? - спросил Гарибальди, слыша, как Вернон роется в своем багаже.
- Нарны едят только два раза в день. Полет будет долгим, и нам остается как-то убить еще тридцать часов.
Он достал игральные карты и засмеялся.
- Какой ваш излюбленный грешок, шеф? Джин-рами, покер, бридж? У меня нет денег, но мы всегда можем играть на спички. Нарны нам их дадут.
Майкл осмотрел его.
- Вы же не заставите меня жалеть о том, что я взял вас с собой, не правда ли, Вернон?
- Шеф, у нарнов есть пословица, которая гласит, что всегда можно бежать быстрее ветра, но убежать от самого себя невозможно! Я знаю, что всегда нужно просчитывать последствия своих поступков.
- Что вы хотите этим сказать? У вас неприятности?
Эл принялся перемешивать карты.
- Итак, начнем с покера, вы будете в восторге от этой игры, шеф.

Вернуться в оглавление