СТИХОТВОРЕНИЯ
Разговор Лондо с Рифой
(на мотив песни Щербакова)
Выпейте до дна, и перейдем к делам:
Я проверил данные по всем фронтам...
Есть ли хоть один народ, что с нами дружен,
Или вся Галактика враждебна нам?!
Я хотел бы вас опять предостеречь,
Чтобы с Морденом вы избегали встреч.
Я это серьезно, лорд Рифа, не смейтесь!
Игры с этой силою не стоят свеч!
Мордена союзники меня гнетут,
Вряд ли до добра они нас доведут...
Что сейчас они творят по всей Вселенной -
Это, по земному говоря, not good.
Так что, лорд Рифа, учтите мой совет:
Чтобы не пришлось потом держать ответ,
Отзовите армии с фронтов скорее -
Этим оградите вы Центавр от бед!
...Вижу, что вас может убедить одно...
Лорд Рифа, поверьте, это не смешно!
Я ведь по натуре консерватор, сударь.
Именно затем и отравил вино.
Вы, возможно, скажете, что я жесток...
Может, за грехи меня накажет бог...
Это будет после, а сейчас, поверьте,
С Морденом контакты не пойдут вам впрок!
...Что ж, Рифа, прощайте, мне уже пора!
Жизнь - чертовски сложная игра.
Мои люди всюду - если что, поверьте,
Вы не доживете до утра
* * *
Маяк во тьме космоса
Жену его звали Аннушка,
А, может быть, и Элиз Локли.
Но Аннушка куда-то пропала,
И он женился на Деленн с Минбара.
Ленньер, ее помощник, обиделся
И с горя подался в рейнджеры.
Ведь он любил ее возвышенно,
Об этом знал только Маркус.
Еще там жил мистер Гарибальди
И постоянно спорил с Локли.
От этого дрожала вся станция
С нижних уровней до "Зокало".
Гарибальди был дружен с Моллари -
По вечерам они выпивали.
Но Лондо больше нравился Г'Кар -
Они везде ходили парою.
Г'Кар же восхищался Деленн,
Оказывал ей знаки внимания.
Но та не отвечала взаимностью,
Ссылаясь на разницу в возрасте.
Ведь ей очень нравился Шеридан -
На заседаниях они целовались.
Вот такая вот станция,
Вот такой, блин, маяк во тьме космоса!!!
* * *
Вернуться на страницу Литературного Отдела